Crónicas 2

2do Informe sobre el estado de mis [Web’s Amigas].


Español 🇪🇸 (no me funcionan las banderas de los demás países de habla española)
Inglés 🇬🇧 (Reino Unido) 🇺🇸 (Estados Unidos)
Italiano 🇮🇹


Las sinopsis de cada novela están en [Web’s Amigas].

[Faltan por actualizar Slave RodUps Traductions y 3 web’s más en esa sección]

A partir de los 3 meses de inactividad, supongo que podemos anunciar que el traductor está ausente indefinidamente.


Argonautas

Traducía al español 🇪🇸

Nos dejó el 13/10/2015 y ha eliminado el blog completamente.

Traducía [Magi Craft Meister], [Suterareta Yuusha no Eiyuutan], [Yuusha Party no Kawaii Ko ga Ita no de, Kokuhaku Shite] y [Kumo Desu ga, Nani ka?].

Binhjamin

Traduce al inglés 🇬🇧🇺🇸

Sigue traduciendo [Sayonara Ryuusei Konnichiwa Jinsei], o eso supongo.

Su último capítulo fue subido el 23 de Octubre del 2015 y su último post fue publicado el 25 de Diciembre del 2015.

Dark Translations

Traduce al inglés 🇬🇧🇺🇸

Sigue activo.

Sus proyectos son [Jiu Sheng], [Kuang Sheng], [Sheng Wang] y [Xue Ying Ling Zhu], además de una novela original [Tales of the Dwarf with the Dragon Eyes].

Dragon’s Bloodline Spanish 🆕

Traduce al español 🇪🇸

Sigue activo.

Traduce la novela [Dragon’s Bloodline].

Drawn story 🆕

Traduce al español 🇪🇸

Sigue activo.

Actualmente traduce [Death March kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku], y tiene completada [Evil God Average].

Durasama 🆕

Traduce al inglés 🇬🇧🇺🇸

¿Sigue activo?

Traduce la novela web [Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou].

Su último capítulo fue subido el 10 de Enero del 2016 y su último post fue publicado el 13 de Enero del 2016.

Espumasaurio

Traduce al español 🇪🇸

Ha obtenido un nuevo ordenador portátil y anuncia que volverá en breves.

Su último post fue publicado el 28 de Febrero del 2016.

Estaba traduciendo [Isekai Maou to Shoukan Shoujo Dorei Majutsu], [Risou no Himo Seikatsu] y [Tenkyou no Alderamin]. Además de algo ‘Zukhulemto’ [The Student Council President’s Secret Laid Bare].

Green

Traducía al español 🇪🇸

Su último post y capítulo fueron publicados el 20 de Octubre del 2015.

Se dedicaba a traernos [Descent of the Phoenix] y [Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu].

Infinite Novel Translations

Traduce al inglés 🇬🇧🇺🇸

Sigue activo.

Trabaja en [Hachinan tte, Sore wa Nai Deshou!][Nidoume no Jinsei wo Isekai de] y [Summoned Slaughterer].

Japtem

Traduce al inglés 🇬🇧🇺🇸

Sigue activo.

Mantiene activos [Magi’s Grandson] y [Unique Legend].

Tiene archivadas las siguientes novelas: [21st Century Archmage], [Arifureta Shokugyou de Sekai Saikyou], [Ark the Legend], [Id], [Kill no More], [Moonlight Sculptor], [Re:Monster] y [Shadow Rogue].

LightASPNovel

Traduce al español 🇪🇸

Sigue activo.

Traduce [Ark the Legend] y [To Deprive a Deprived Person].

Tiene pausadas [Densetsu no Yuusha no Densetsu] y [Sky World].

Raltzero

Traduce al inglés 🇬🇧🇺🇸

Sigue activo.

Se dedica a traducir [Bu ni Mi wo Sasagete Hyaku to Yonen. Elf de Yarinaosu Musha Shugyou].

re:Translations

Traduce al inglés 🇬🇧🇺🇸

Sigue activo.

Un gran grupo compuesto por muchos traductores trabajando en [Dragon Life][EC], [E? Heibon Desu yo??], [Gun-Ota ga Mahou Sekai ni Tensei shitara, Gendai Heiki de Guntai Harem wo Tsukucchaimashita!?], [Jashin ni Tensei Shitara Haika no Maou-gun ga Sassoku Metsubou Shisou Nandaga, Dousureba Indaro ka][Master of Monsters], [Re:Monster], [Shinka no Mi][Slime Tensei Monogatari], [Souen no Historia], [Spirit Migration][Tsuyokute New Saga] y [Yuusha Party no Kawaii ko ga ita no de, Kokuhaku Shite Mita].

Recomendaciones Novelas Mangas

🇪🇸

Sigue activo.

Posee un gran catálogo de novelas y mangas que le han gustado. Además de que también aporta una pequeña opinión sobre la serie.

Sauri’s TL Blog

Traduce al inglés 🇬🇧🇺🇸

Sigue activo.

Actualmente traduce [Soshite Fumetsu no Regunare].

Empezará a traducir [Fairy Tale of the Strategist from Another World] cuando termine el primer volumen de la anterior novela.

[The Dungeon’s Demon Lord is the Weakest] parece estar pausada al no tener novedades desde el 26 de Diciembre del 2015.

Slaverod

Traduce al español 🇪🇸

Sigue activo.

Sus proyectos son [Death March kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku], [God and Devil World], [In a different world with a Smartphone][Kuro no Maou], [Neta Chara], [Saint’s Recovery Magic], [Shinka no Mi ~Shiranai Uchi ni Kachigumi Jinsei~], [Slave Harem in the Labyrinth of the Other World][Takami No Kago] y [Zombie Master].

Si tuviese tiempo, me gustaría haber trabajado con alguno de estos proyectos, pero veo que sera imposible…

Sousetsuka

Traduce al inglés 🇬🇧🇺🇸

Sigue activo.

Nos alegra con un capítulo diario de [Death March kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku], pero últimamente está sufriendo las adversidades de la vida y le cuesta mantener el ritmo.

Stelvis

Traduce al italiano y al español 🇮🇹🇪🇸

Sigue activo.

Se encarga de traducir [Shinka no Mi ~Shiranai Uchi ni Kachigumi Jinsei~] en italiano, además de traernos en español [Seijo no Kaifuku Mahou ga Dou Mitemo Ore no Rekkaban na Ken ni Tsuite] y [Yahari Ore no Seishun Rabukome wa Machigatte Iru].

Universo Novelas Ligeras 🆕

🇪🇸

Sigue activo.

Es un gran amigo que nos crea las versiones PDF de nuestras novelas favoritas.

Ups Traductions

Traduce al español 🇪🇸

Sigue activo.

Tiene 12 proyectos, entre novelas web y novelas ligeras, algunos están pausados y otros abandonados.

[Din no Monshou][Dragon Bloodline][Gosick Red][Macaron Daisuki na Onnanoko ga Dounika-Kounika Sennen Ikitsuzukeru Ohanashi][Mimizuku to Yoru no Ou][NEET dakedo Hello Work ni Ittara Isekai ni Tsuretekareta ][10 Nen Goshi no Hikki-NEET][Sekai Ichi no Imouto-sama][Suterareta Yuusha no Eiyuutan][Shinrei Tantei Yakumo][Tokyo Ravens].

Tiene abandonado a [Densetsu no Yuusha no Densetsu].

Ushfa 🆕

Traducía al español 🇪🇸

¿Sigue activo?

Trabajaba en la novela [Spirit Migration] además de hablar sobre tecnología práctica y anime.

Yorozuya

Traducía al español 🇪🇸

Ha eliminado el blog.

Trabajaba en [Long Live Summons!] y  [Souen no Historia].

Zirus’s Musings

Traduce al inglés 🇬🇧🇺🇸

Sigue activo.

Se encarga de traernos [Dragon Bloodline], [Happy Peach], [Lazy Dungeon Master], [Suterareta Yuusha no Eiyuutan] y [The Guild’s Cheat Receptionist].

ZZXCV1

Traduce al español 🇪🇸

Sigue activo.

Mantiene activa la famosa novela [Kumo Desu ga, Nani ka?], mientras mantiene a la espera [World Teacher].


Resumen

Hemos perdido a 2 traductores:

Argonautas 💀
Yorozuya 💀

About Unknown

Nothing more, nothing less.
This entry was posted in Crónicas. Bookmark the permalink.

4 Responses to Crónicas 2

  1. Gracias por esta sección. Gracias a ello he podido encontrar alguna traducción que me interesa🙂

    Like

  2. stelvis93 says:

    Descansen en paz compañeros caídos(me siento un poco mal por que las calaveritas me hicieron reír -.-)

    Like

  3. ID says:

    Drawn story, entró en fase de suspensión y probable cierre de actividades

    Like

¿Algún comentario?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s